And by breathing in and out... the - the tortuous "S" movement of the body... you know. is trying to establish itself.
E respirando ed espirando... il movimento tortuoso del corpo... tenta di equilibrarsi.
I could see a scenario where the Chinese government, in a bid to establish itself as the new global leader of the 21st century, loans E Corp the money it needs...
Vedo uno scenario in cui il governo cinese, nel tentativo di affermarsi come... nuovo leader globale del ventunesimo secolo, presta alla E Corp il denaro di cui ha bisogno.
With this, Barceló Hotels & Resorts became the first Spanish hotel chain to establish itself in the USA.
Con questo, Barceló Hotels & Resorts diviene la prima azienda alberghiera spagnola a insediarsi negli Stati Uniti.
GEMÜ will continue to establish itself in future markets with its international growth strategy.
Grazie ad una strategia di crescita internazionale, GEMÜ si affermerà anche nei mercati del futuro.
This acquisition allowed Brother to rapidly establish itself within the UK.
L'acquisizione consentì a Brother di affermarsi rapidamente nel Regno Unito.
This product has managed to establish itself since biblical times and since then has not ceased to take part in any meal.
Questo prodotto è riuscito a stabilirsi sin dai tempi biblici e da allora non ha cessato di prendere parte a nessun pasto.
Vodka had its final breakthrough when it began to establish itself as a popular ingredient in the developing post-WWII cocktail culture in the USA, mainly because of its colorlessness and neutral taste.
La vodka ha avuto la sua svolta finale quando ha iniziato a imporsi come ingrediente popolare nella cultura dei cocktail in via di sviluppo del dopoguerra negli Stati Uniti, principalmente a causa della sua incolore e del suo gusto neutro.
I think you can see around you, why Skinner Plaza will soon establish itself as Manhattan's preeminent glamour tech address
Credo che capiate guardandovi intorno il motivo per cui lo Skinner Plaza diventera' presto l'indirizzo piu' glamour e all'avanguardia di Manhattan.
You will ensure that the future of humanity is secured and that Earth will re- establish itself, without interference from evil, outside forces.
Farete in modo che il futuro dell'umanità sia garantito e che la Terra si ristabilisca, senza interferenze di malvagie forze esterne.
Malaria, for example, is not likely to re-establish itself in the European Union.
La malaria, ad esempio, ha scarse possibilità di ripresentarsi nell'Unione europea.
It has not been very long since the advent of ecommerce but within a very limited time, it has managed to establish itself as the first shopping option for many people around the world.
Non è stato molto lungo dopo l'avvento del commercio elettronico, ma in un tempo molto limitato, è riuscita ad affermarsi come la prima opzione commerciale per molte persone in tutto il mondo.
In Italy, there are several hundred companies producing bathroom furniture.However, only few of them managed to get fame and establish itself as a world leader in this field.
In Italia, ci sono diverse centinaia di aziende produttrici di mobili da bagno.Tuttavia, solo pochi di loro è riuscito a ottenere la fama e affermarsi come leader mondiale in questo campo.
Innovative fertilizer appeared on the market recently, but has already managed to establish itself from the best side.
Il fertilizzante innovativo è apparso sul mercato di recente, ma è già riuscito a affermarsi dal lato migliore.
But if your human sustenance is little bit spoiled, then the kundalini, though it comes up, it may go down a little, come up a little, and it will establish itself.
Ma se il vostro sostegno umano (dharma, ndt) è un po’ rovinato, allora la Kundalini, sebbene si alzi, può scendere un po’ per poi rialzarsi un po’, e infine si stabilizzerà.
With a mindset for industry and technological advancement, Hankook was able to establish itself as a cornerstone of Korea’s industrial progress.
Con l'atteggiamento mentale volto all'industria e al progresso tecnologico, Hankook fu in grado di imporsi quale pietra miliare del progresso industriale della Corea del Sud.
Thus, at the present time, in certain sections of the highest society, Spiritualism tends to establish itself upon the ruins of Christianity.
È per questo che ai nostri tempi, in certe classi della più alta società, lo spiritismo tende a insediarsi sulle rovine del cristianesimo.
When did franchising really establish itself across the world?
Quando è arrivato il successo mondiale del franchising?
During this time she has managed to establish itself as a reliable manufacturer of products for babies.
Durante questo tempo è riuscita ad affermarsi come un produttore affidabile di prodotti per bambini.
Over the last half century, Rohner Spiller has worked hard to establish itself as a leading commercial printer.
Nel corso degli ultimi 50 anni, Rohner Spiller si è affermata come una delle principali aziende specializzate in servizi di stampa.
The controls will be the most essential aspect of Wild Rift, as they have been in online casino gaming, especially if it wants to establish itself in the mobile esports scene as Fortnite and PUBG Mobile have done.
I controlli saranno l'aspetto più essenziale di Wild Rift, come lo sono stati nei giochi da casinò online, soprattutto se vuole affermarsi nella scena degli eSport mobili come hanno fatto Fortnite e PUBG Mobile.
At the same time, Mondi Kalenobel has continued to take steps to establish itself as a packaging innovator in the ice cream world –– but more on that later.
Ma, allo stesso tempo, Mondi Kalenobel ha continuato a procedere con l’obiettivo di affermarsi come innovatore del packaging di gelati –– come vedremo in seguito.
Within a short space of time, the business was able to establish itself as a special shipper of work and protective clothing as well as high-quality outdoor and recreational garments.
A breve l'azienda potrebbe consolidarsi come spedizioniere di articoli speciali, come abbigliamento da lavoro, indumenti protettivi o capi di alta qualità per attività outdoor e tempo libero.
And here Sahaja Yoga can also establish itself here because the atmosphere is very nice and silent, and also all the people here are ready to help.
Inoltre, Sahaja Yoga qui può stabilizzarsi perché l’atmosfera è molto bella e silenziosa, e tutti qui sono pronti ad aiutare.
This enabled her to quickly and firmly establish itself, first in the domestic market, and then on the outside.
Questo ha permesso di fretta e con fermezza affermarsi, prima nel mercato interno, e poi all'esterno.
All Slots Casino is a top-rated online casino site which opened its doors to the public in the year 2000, and it has since stood the tests of time to establish itself among casino greats.
All Slots Casino è un sito di casinò online di prim'ordine che ha aperto le sue porte al pubblico nel 2000 e da allora ha superato le prove del tempo per affermarsi tra i grandi del casinò.
From fighting for the right to their land, to showcasing the importance of their culture, guarana has allowed the community to establish itself outside of its nearer circle, at a national and international level.
Dalla lotta per il diritto alla propria terra, alla dimostrazione dell'importanza della propria cultura, il guaranà ha permesso alla comunità di affermarsi al di fuori della sua cerchia più vicina, a livello nazionale e internazionale.
"In 2022 INTERVITIS INTERFRUCTA intends to establish itself as one of the most important industry get-togethers in Europe.
"Nel 2022 la INTERVITIS INTERFRUCTA si affermerà come uno dei punti d'incontro del settore più importanti d'Europa.
In its Philosophy, Konica Minolta aims to establish itself as a company that is vital to society by continuing to create new value that brings innovation to the world.
Nella sua filosofia, Konica Minolta si propone di affermarsi come un'azienda vitale per la società, continuando a creare un nuovo valore, che porti l'innovazione nel mondo.
Since our foundation in 1983, Wacom could establish itself as the market leader for signature pads.
Dai tempi della sua fondazione nel 1983, Wacom ha acquisito il ruolo di leader di mercato nell’ambito dei sign pad.
It is especially regrettable that the destruction has touched the political and social organisation of the country before any life centre has had time to establish itself and to carry out the great creative work of regeneration.
È particolarmente deplorevole che la distruzione abbia toccato l'organizzazione politica e sociale del paese prima che qualsiasi centro di vita abbia avuto il tempo di affermarsi e di realizzare il grande lavoro creativo di rigenerazione.
1.3021869659424s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?